Prevod od "nebudeš tam" do Srpski


Kako koristiti "nebudeš tam" u rečenicama:

Nebudu tam, a nebudeš tam ani ty.
Neæu biti tamo, a neæeš ni ti.
Naučil jsem se, že když utíkáš, tak nepřestávej utíkat dokud nebudeš tam, kam jdeš.
Jednu stvar sam naučio kad bježiš. Onda nastavi bježati dok ne stigneš na cilj.
Nebudeš tam už sám.Půjdeš tam, kde na tebe čekají tvoji rodiče.
Ne mogu sa tobom, Vejn. Ali više neæeš biti sam.
Nebudeš tam moc dlouho, že synu? Ne, tati.
Nemoj da ostaneš budan dugo, sine.
Nebudeš tam se mnou chodit. Pořád.
Moraš da uðeš sa mnom i toèka.
Vím, že budeš, vím, že budeš, ale nebudeš tam zejtra, a tady jde hlavně o zítřek.
Znam da æeš biti, ali neæeš pobediti moral. A sve je oko morala.
A ve druhé řadě, nebudeš tam můj milenec ale můj životní parner.
Kao drugo, ti mi nisi samo ljubavnik ti si moj životni partner.
Nebudeš tam mít monitor, ale nastavím to asi na 4000 metrů'.
Nemaš monitor unutra, ali sam je podesio na, nekih 4000m.
Nebudeš tam moct žít, po tom, co se stalo.
Ti neæeš posle svega moæi da živiš tamo, znaš?
Nebudeš tam dávat nic, co by ublížilo dítěti, že ne?
Ne bi stavio ništa tamo gore što bi povredilo bebu, zar ne?
Nebudeš tam déle než hodinu takže to dostaň alespoň na 200 000 dolarů pro Policejní sportovní svaz.
Završit æeš za sat vremena i prikupit æeš 200 tisuæa za policijsku ligu.
Nebudeš tam mít víc, i když to budeš přepočítávat.
Neæe se udvostruèiti ako raèunaš iznova i iznova.
Nebudeš tam tak sedět a jenom tak nás pomlouvat.
Nećeš sjediti i samo nas požar se to sviđa?
Nebudeš si tam mít s kým promluvit. Nebudeš tam mít s kým chodit na jídlo.
Neæeš imati ni s kim da prièaš, ni s kim da jedeš.
Nebudeš tam první, už tam jeli hasiči.
Neæeš biti prvi na licu mesta, Bute, zato što su vatrogasci veæ tamo.
Nebudeš tam vítán o nic víc než imperiálové.
Nećete biti dobrodošli tamo nego imperijalci.
Nebudeš tam přece jen tak stát ne?
Neæeš samo da stojiš tu, zar ne?
Když se mi to povede, nebudeš tam muset jít vůbec.
Ako to uradim kako treba, neæeš ni dobiti priliku.
Nebo stala se ke mně řeč slovem Hospodinovým: Nebudeš tam jísti chleba, ani píti vody; nenavrátíš se, jda touž cestou, kterouž jsi šel.
Jer mi je rečeno rečju Gospodnjom: Ne jedi hleba ni pij vode onde, niti se vraćaj putem kojim otideš.
1.1795740127563s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?